紹介とお願い エミル シュッテンヘルム氏が「鎌倉の庚申塔めぐり」にアクセスをしたことから庚申信仰・三猿・青面金剛などについて情報を交換しています。 同氏は30年近く三猿のコレクションをしており、三猿についてどんなことでも結構です、メールの交換を希望しております。 英語(または、独語、仏語、蘭語、伊語)ですが、こちらからのメールは日本語でもよく、翻訳システムを使いますのでおおよその意味は通じるとのことです。 メールアドレスは:
sanen@three-monkeys.info です。
同上英文 Introduction Mr. Emil
Schuttenhelm, with whom I exchange information on koshin
related topics, collects the "three wise monkeys" for almost
30 years and is always trying to find more information on
them. If you (a reader of this site) like to exchange whatever
information on the above-mentioned topics--sanen, koshin,
shomen kongo, and so forth, please contact him by
e-mail. You can write to him in English (German, French, Dutch, or Italian)or Japanese at the
following E-mail address:
sanen@three-monkeys.info
|
エミル シュッテンヘルム氏の自己紹介とメッセージ
私1940年11月17日生まれ、専門は検眼士で、
この業界でずっと働いてきました。退職をしましたが、 仕事を完全にやめたわけではなく、現在も コンサルタントとして活動しています。
ほぼ30年にわたって三猿を集めてきました。
中心は木・金属・陶磁器などの小型の像ですが、 三猿がついているものはなんでも対象にしています。
ヨーロッパでは三猿は、厄除けをしてくれることから
"三賢猿"(the three wise monkeys) と呼ばれています。
収集した三猿の像は2,000点以上になり、さらに
絵、はがき、新聞の記事なども多数あります。
私は(スイス)チューリッヒに近い町に住んでいます。
ドイツ語、英語、オランダ語、フランス語、イタリア語などを話しますが、
残念ながら日本語はできません。
しかしながら、日本語を英語に翻訳するインターネットのシステムを使うので
おおよそのことは分ります。
私の紹介は、さらに次のサイトにあります。
http://members.ebay.com/aboutme/koshin/
三猿とぴったりはまっていますか?
Do I really mix well with the three wise monkeys?
はるかスイスより、皆様のご連絡を
心からお待ちしております。 エミル シュッテンヘルム
同上英文 Self-introduction
and message to readers by Mr. Emil Schuttenhelm I was born on September 17, 1940.
My professional education is optometrist and all of my working
life I have spent in the ophthalmic optical industry and am
now still active as a consultant. Since almost 30 years
collect anything that is related to the 3 monkeys,
mainly figurines, but also all other items with a picture of
"hear, see and speak no evil". In Europe these monkeys are
called the wise monkeys, because they exclude the evil. My
three-monkey collection has grown to more than 2,000 different
items and in addition I have many "flat" items, like drawings,
postcards and newspaper articles. I live in a village near
Zurich in Switzerland. I speak German, English, Dutch, French
and Italian, but all these languages do not help when one
wants to communicate in Japanese (or Chinese). But I use
translation system on my web browser that translates Japanese
into English that gives me rough idea of what they
say.
A further description about myself can be found on
the following
website:
http://members.ebay.com/aboutme/koshin/
Kind
regards from Switzerland and I hope to hear from you, Emil
Schuttenhelm |
2003年の9月に、地下室の展示を新たにしましたので、
それを機会に公開のパーティをおこないました。
下の写真はそのときのものです。
同上英文 In September 2003, I
had an open door party at my house to show the new arrangement
of my 3-monkey collection in the basement of my house. A few
photographs are to give you an idea how my "private museum"
looks like. |
|