アジサイ咲く季節、先日、当協会に一通の英文レターが届きました。
今月、鎌倉を訪れたひとりの外国人旅行者からのもので、あるお寺で足を負傷して動けなくなっていたところを援助してくれたお礼と感謝の気持ちが綴られていました。
その方は、帰国する日に最後に鎌倉を訪ねたいと一人で鎌倉のお寺を訪れ、昇堂のため靴を脱いだ時に足を痛めて動けなくなってしまいました。帰国のためのフライトまであと数時間という切迫した状況の中で、助けを呼ぶ携帯電話も使えず、日本語でのコミュニケーションも難しいまま困惑していたところ、たまたま境内を訪れていた英語を話せる当協会員が気付いて、周りの人達とも協力して救助し、羽田空港まで途中ロッカーに預けた手荷物もピックアップしながら同行して送り届け、無事フライトに間に合い、帰国されました。
手紙の最後は、こう締めくくられていました。
“I’ve always known that Kamakura was a beautiful city, but now I also know how wonderful the people are. Thank you so much."
何よりも無事ご家族の元に戻られたことに安堵し、そして、鎌倉を好きになってくれたことをうれしく思ったエピソードでした。

コメントは受け付けていません。